Prevod od "znaš zapravo" do Češki

Prevodi:

neumíš to

Kako koristiti "znaš zapravo" u rečenicama:

Znaš, zapravo je jednostavno, malo ih nalupaš, muèiš ih, uèiniš im život živim paklom...
Je to fakt jednoduché. Nejdřív je zmlátíš, pak je mučíš, uděláš jim ze života peklo...
To govoriš jer ne znaš zapravo kako da ga ukljuèiš?
Tím chceš říct, že to neumíš rozjet?
Ja znam da ti misliš, emocionalno, ja sam kao, ali znaš, zapravo ja sam malo luda.
Ty si myslíš, že jsem citlivá víš, já jsem trochu šílená.
Dobro, jer znaš, zapravo sam htio biti sam s tobom.
Dobrý, protože, víš, chci být s tebou o samotě.
Znaš, zapravo se ne seæam šta je rekao pandurima.
Víš, ve skutečnosti si nepamatuju co Feldman řekl policajtům.
Znaš, zapravo sam zvala g. Danielsa i pitala njega, ali nestalo mu je daha i poklopio je slušalicu.
Vlastně jsem zavolala panu Danielsovi a požádala jsem ho... ale úplně ztratil dech a položil telefon.
Znaš, zapravo je "J.D." za "John Dorian, " pa John... i Johnny je u redu.
Jsem JD - zkratka pro John Dorian. Takže John. Ale Johnny je taky v pohodě.
Znaš, zapravo je jako dobar osjeæaj skinuti to sa svojih pleæa, znaš?
Víš, jsem fakt rád, že si s tebou o tom můžu pokecat, chápeš?
Znaš, zapravo nisam htela da doðem na žurku koliko sam htela da izaðem iz kuèe.
Víš, vlastně jsem nechtěla jít na Blaiřinu oslavu tolik, jako jsem se chtěla dostat z domu.
Oh, pa, znaš, zapravo smo promenili bravu pre nekoliko nedelja.
Ono víš, před pár týdny jsme vyměnili zámky.
Znaš, zapravo ti ne treba posao kod mog tate, Dez.
Nemusíš pracovat u mého otce Desi.
Znaš, zapravo mi se uèinilo na trenutak da je ovo moj klub, obzirom da je ono tamo moja pevaèica.
Víte, vlastně jsem si chvilku myslel, že jsem ve vlastním klubu, vzhledem ktomu, že je támhle moje zpěvačka.
Znaš, zapravo kad si to spomenuo, izgledao je preplašeno.
No, víte teď, když jste to zmínili, vypadal vyděšeně.
Znaš, zapravo sam se jako zabavila veèeras.
Víš, vlastně jsem se dneska moc bavila.
Znaš, zapravo... oko toga, mislio sam da te pozovem na veèeru roditelja sa brucošima, sa mnom i sa mojim roditeljima.
Uh, víš, Vlastně, um, o tom, myslel jsem že bych tě mohl pozvat na rodičovskou večeři pro nováčky o víkendu. S, uh, se mnou a mými rodiči.
Znaš, zapravo bi ti se dopao moj brat...
Víš, můj brácha by se vám líbíl.
Znaš, zapravo me èekala da je odvedem da vidi Urbanog Kauboja, i najverovatnije hoæu.
Asi na mě čeká, abych s ní šel na tohoKovboje z města...
Znaš, zapravo si me za trenutak zabrinula da æeš me baciti.
Víš, opravdu jsem se chvíli bála, že mě pustíš.
Znaš, zapravo, svi dokazi ubice na njoj, u toj mašini, mora da su uništeni.
Jo. Jakýkoli důkaz z našeho vraha na ní, který byl v té pračce, musel být zničen.
Znaš, zapravo poštujem to što se još uvijek držiš svoga.
Víš, já tě vlastně momentálně respektuju, že pořád stojíš nohama na zemi
Znaš, zapravo bi trebali da zahvalimo jedan drugom.
Víš, vlastně si můžeme navzájem poděkovat.
Znaš, zapravo bi trebala da razgovaraš sa svojom majkom o tome.
Vlastně by sis o tom vážně měla promluvit s mámou.
Znaš, zapravo su poèele da mi se sviðaju moje nove estetske kreacije.
Víš, vlastně jsem začala mít ráda astetiku mého nového designu.
Znaš, zapravo, možda bih ipak mogla da prihvatim tvoju ponudu za šolju èaja.
Víš, vlastně bych možná využila tvou nabídku na čaj.
Znaš, zapravo, deo mene jeste ljubomoran na tebe.
Víš, myslím, že nějaká část mě na tebe vážně žárlí.
Znaš, zapravo mi je drago što si došla jer želim razgovarati s tobom o neèemu.
Víš, vlastně jsem ráda, že jsi přišla, protože tu je něco, o čem bych si s tebou ráda promluvila.
Znaš, zapravo, dezert može biti veoma romantičan noću.
Víš, poušť může být v noci dost romantická.
Znaš, zapravo sam mislila, Pitam se je li Bonnie želi led.
Víš, ve skutečnosti jsem si říkal, říkal jsem si, jestli Bonnie chce led.
Znaš, zapravo nikad nisam bio na školskom plesu.
Díky. Nikdy jsem ještě nebyl na žádném školním plese.
Znaš, zapravo sam došla ovde kako bih se izvinila.
Víte, já vlastně jen přišel omluvit.
Znaš, zapravo nemam puno plesne glazbe ali skroz sam pojaèao bas.
Víš, já vlastně nemám kopu taneční hudby, ale pořádně jsem zvýšil basy.
Znaš, zapravo ne trebaš nalog da nešto saznaš o njegovom bankarstvu.
Jo. - Víš, nemáš opravdové povolení, aby jsi získal informace o jeho bankovnictví, ačkoliv.
Znaš, zapravo mogu da cenim tvoje veštine, ali da li uvek moraš da budeš takav pametnjakoviæ?
Oceňuju tvé dovednosti, ale musíš být taková chytrolínka?
Znaš, zapravo ne odgovaraš svim religijskim stvarima kojim su me uèili.
Víš, ty celkem nezapadáš do náboženské představy, jakou jsem měl.
Znaš, zapravo bih voleo da se vratim da budem detektiv.
Vlastně bych se rád vrátil k práci detektiva.
0.98326587677002s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?